Фразеологізми у складі медіаповідомлень: функційна специфіка
Анотація
У статті встановлено, що в мові сучасних українських масмедіа спостерігається активне залучення фразеологічних ресурсів, що оптимізують сприйняття інформації та мають потужні властивості впливу. Вагому роль фразеологізми відіграють у структурі газетних заголовків, де вони виступають їхнім значеннєвим і сугестивним концентром. До основних ознак фразеологічних одиниць уналежнено лаконічну форму та смислову місткість, емоційно-експресивну й оцінну виразність, що створює цілісне, гештальтоване сприйняття медійного повідомлення у прогнозованому напрямку. У з’ясуванні впливової функції заголовкових фразеологічних одиниць залучено положення нейролінгвістичного програмування і сугестивної лінгвістики. Встановлено, що фразеологізми української преси є оптимальним засобом впливу на читача, який передбачає обов’язкову апеляцію до його емоцій, зацікавлення інформацією, активізує мислення й увагу. Вираження прагматичної особливості фразеологізмів спирається на високий ступінь узагальненості значення та експресивно-емоційну наповненість.
Завантаження
Посилання
Krasavina, V. V. (2020). Frazeolohizmy-transformery v zaholovkakh elektronnykh ZMI (na materiali internet-vydannia «Ukrainskyi tyzhden»). [Phraseologisms-Transformers in the Headlines of Electronic Media (on the material of the online publication «Ukrainskyi tyzhden»). Literatura ta kultura Polissia, No 98, Seriia «Filolohichni nauky», No 14, 2020, рр. 257–262 [in Ukrainian]. DOI 10.31.65/2520-6966-2020-14f-98-257-262
Skrypnyk, L. H. (1973). Frazeolohiia ukrainskoi movy [Phraseology of Ukrainian Language]. Kyiv: Nauk. dumka, 280 р. [in Ukrainian].
Krasnobaieva-Chorna, Zh, Harbera, I., Zhurkova, O., & Lakomska, І. (2020). Phraseology in Interdisciplinary Dimension: Tradition and Innovation: Collective Monograph [ed. by Т. Kovalevska]. Odesa; Vinnytsia, 160 p. [in English].
Bagdasarian, M. A. (1987). Pragmaticheskii aspekt funktsionirovaniia frazeologicheskikh yedinits v gazetnom tekste satiricheskoi napravlennosti [Pragmatic Aspect of the Functioning of Phraseological Units in a Satirical Newspaper Text]. Pragmaticheskie aspekty leksikologii i stilistiki frantsuzskogo yazyka, Sb. nauch. trudov, Mosk. in-t inostr. yaz. im. Morisa Toreza, Moskva, Is. 292, pp. 21–30 [in Russian].
Lakomska, I. V. (2018). Frazemni interpretatsii movnoi hry u zaholovkakh ukrainskoi presy [Phrasal Interpretations of the Language Game in the Headlines of the Ukrainian Press. Odeska linhvistychna shkola: moderni paradyhmy, kolekt. monohr. za zah. red. T. Yu. Kovalevskoi, Odesa: PolyPrynt, pp. 193–203 [in Ukrainian].
Kondratenko, N. (2020). Transformatsiia frazeolohizmiv v ukrainskomu mediadyskursi yak realizatsiia ihrovoi komunikatyvnoi stratehii [Transformation of Phraseology in the Ukrainian Media Discourse as Realization of Game Communicative Strategy]. Naukovyi visnyk Uzhhorodskoho universytetu, Seriia: Filolohiia, 2020, Vol. 2 (44), pp. 468–473 [in Ukrainian].
Bendler, R., & Grinder, D. (1999). Transformation. Syktyvkar: Flinta, 296 p. [in Russian].
Bendler, R., Grinder, D. (1998). Shablony gipnoticheskikh tekhnik Miltona Eriksona s tochki zreniia NLP [Patterns of the Hypnotic Techniques of Milton H. Erickson M.D.]. Simferopol: Renome, 208 p. [in Russian].
Kovalevska, T. Yu. (2008). Komunikatyvni aspekty neirolinhvistychnoho prohramuvannia [Communicative Aspects of Neurolinguistic Programming]. Odesa: Astroprynt, 324 р. [in Ukrainian].
Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language]. (1970–1980). V 11 t., In-t movoznavstva im. O. Potebni AN URSR, I. K. Bilodid (ed.) Kyiv: Nauk. dumka [in Ukrainian].